【歌詞対訳】”England” / The National

“England" (written by Aaron Dessner and Matt Berninger)

Someone send a runner through the weather

that I’m under for the feeling that I lost today

Someone send a runner for the feeling that I lost today

Someone send a runner through the weather

that I’m under for the feeling that I lost today

Someone send a runner for the feeling that I lost today

「イングランド」

だれか使者をよこしてくれ、僕のいるこの天気を

通り抜けて、今日僕が失った感情のために

だれか使者をよこしてくれ、今日僕が失った感情のために

だれか使者をよこしてくれ、僕のいるこの天気を

通り抜けて、今日僕が失った感情のために

だれか使者をよこしてくれ、今日僕が失った感情のために

You must be somewhere in London

You must be loving your life in the rain

You must be somewhere in London

Walking Abbey Lane

君はロンドンのどこかにいるはず

君は雨につつまれた生活を愛しているはず

君はロンドンのどこかにいるはず

アビーレーンを歩きながら

I don’t even think to make, I don’t even think to make

I don’t even think to make corrections

僕はしようとすら思わない、僕はしようとすら思わない

訂正をしようとすら思わない

Famous angels never come through England

England gets the ones you never need

I’m in a Los Angeles cathedral

Minor singing airheads, sing for me

名のある天使たちがイングランドを通り抜けることは決してない

イングランドは君が決して必要としないものたちを得る

僕はロサンゼルスの大聖堂にいる

二流の頭の足りない歌い手たちよ、僕のために歌ってくれ

Put an ocean and a river between everybody else,

between everything, yourself, and home

Put an ocean and a river between everything,

yourself, and home

ほかのあらゆる人たちのあいだに海と川をつくろう

あらゆるものと、それに君自身と故郷とのあいだに

海と川をつくろう

あらゆるものと、それに君自身と故郷とのあいだに

You must be somewhere in London

You must be loving your life in the rain

You must be somewhere in London

Walking Abbey Lane

君はロンドンのどこかにいるはず

君は雨につつまれた生活を愛しているはず

君はロンドンのどこかにいるはず

アビーレーンを歩きながら

I don’t even think to make, I don’t even think to make

I don’t even think to make corrections

僕はしようとすら思わない、僕はしようとすら思わない

訂正をしようとすら思わない

Famous angels never come through England

England gets the ones you never need

I’m in a Los Angeles cathedral

Minor singing airheads sing for me

名のある天使たちがイングランドを通り抜けることは決してない

イングランドは君が決して必要としないものたちを得る

僕はロサンゼルスの大聖堂にいる

二流の頭の足りない歌い手たちよ、僕のために歌ってくれ

Afraid of the house, stay the night with the sinners

Afraid of the house, stay the night with the sinners

Afraid of the house 'cause they’re desperate to entertain

家を恐れて、罪人つみびとたちと夜を過ごす

家を恐れて、罪人つみびとたちと夜を過ごす

家を恐れている、かれらは楽しませようと必死になっているんだ