【歌詞対訳】”Wolf Like Me” / TV On The Radio

2025年3月4日

セカンド・アルバム『リターン・トゥ・クッキー・マウンテン』(Return to Cookie Mountain, 2006)に収録。初期のTVOTRを代表する一曲にして、個人的にはゼロ年代に作られたロックンロールの中でも特にインパクトを感じるもののひとつ。ファンのあいだでは、デイヴィッド・レターマンの番組で披露された迫力あるパフォーマンス(ふたつめのビデオ)はもはや伝説と化していて、僕もこれを観てなにやら得体のしれないインディーナードたちに一発でノックアウトされた。

黒人がフロントマンを務めるロックバンドというだけで珍しいし、ジャリール・バントン(ドラムス)とジェラルド・スミス(ベース)の二人がつくり出す簡潔にしてロックの要を得たリズムと、デイヴ・シーテックがかき鳴らす轟音のギターノイズ、そしてその中を引き裂くようにしてがなり立てるトゥンデ・アデビンペの熱いボーカルの組み合わせは、それまでの僕がまったく耳にしたことがないものだった。ギターをもって立っているだけですでに怪しいキップ・マローンはこのバンドの呪術的な雰囲気づくりに非常な貢献をしている(スタジオ版の女性コーラスを務めているのはセレブレーションのカトリーナ・フォード。ライブではキップが担当)。

ごく普通のポップスしか聞かない良識的なリスナーからすると「なんじゃこりゃ?」という感想しか出てこない音楽なんじゃないかと思うけど、わざわざ好き好んでインディーロックの沼にはまる人たちはこうした聞いたことのないサウンドにぶっ飛ばされる刺激を求めているのだ。もしあなたがちょっとでもインディーロックに興味をもっていて、なおかつこのバンドを聴いたことがなければ、ぜひともファーストアルバムから順にたどっていってほしい。かならずや未知の音楽体験ができることを約束する。

“Wolf Like Me" (written by Tunde Adebimpe)

Say say my playmate

Won’t you lay your hands on me

Mirror my malady

Transfer my tragedy

「ウルフ・ライク・ミー(俺そっくりのオオカミ)」

セイ・セイ・マイ・プレイメイト

俺をつかまえないのかい

俺の病気マラディを鏡に映してくれ

俺の悲劇トラジェディを移し変えてくれ

Got a curse I cannot lift

Shines when the sunset shifts

When the moon is round and full

Gotta bust that box gotta gut that fish

解くことのできない呪いにかかった

そいつは日が沈むと輝く

月が真ん丸く満ちるとき

あの箱をこわさなくては、あの魚のはらわたを取らなくては

My mind’s aflame

俺の心は燃えている

We could jet in a stolen car

But I bet we wouldn’t get too far

Before the transformation takes

And blood lust tanks and crave gets slaked

俺たちは盗んだ車をぶっ飛ばせる

でも賭けてもいいがはるか遠くへは行けない

やがて変身がはじまり

流血への欲望が戦車のように動きだし、渇望が癒えていく

My mind has changed

My body’s frame, but God I like it

My heart’s aflame

My body’s strained but God I like it

俺の心は変わってしまった

俺の体はただの入れ物だ、でも神よ、悪くないぜ

俺の心は燃えている

俺の体は悲鳴をあげている、でも神よ、悪くないぜ

My mind has changed

My body’s frame, but God I like it

My heart’s aflame

My body’s strained but God I like it

俺の心は変わってしまった

俺の体はただの入れ物だ、でも神よ、悪くないぜ

俺の心は燃えている

俺の体は悲鳴をあげている、でも神よ、悪くないぜ

Charge me your day rate

I’ll turn you out in kind

When the moon is round and full

Gonna teach you tricks that’ll blow your mongrel mind

あんたの日給を俺に請求するがいい

現物をもって支払ってやる*

月が真ん丸く満ちるとき

あんたの雑種の心を恍惚とさせるトリックを教えてやろう*

*turn out(俗)「…に麻薬(売春、同性愛など)を経験させる」

*in kind「現物で、同種のもので」

*blow one’s mind「…を恍惚状態にさせる、…を圧倒する」

Baby doll I recognize

You’re a hideous thing inside

If ever there were a lucky kind it’s

You you you you

ベイビードール、わかっているさ

あんたの内側はいまわしい化け物なんだろ

もしついてるやつがいるとすれば

それはあんたさ

I know it’s strange, another way to get to know you

You’ll never know unless we go, so let me show you

I know it’s strange, another way to get to know you

We’ve got till noon, here comes the moon

So let it show you, show you now

わかっているさ、それがあんたに近づく奇妙なもうひとつのやり方

俺たちが去らないかぎりあんたにはわからない、だから見せてやるよ

わかっているさ、それがあんたに近づく奇妙なもうひとつのやり方

真夜中までに着いた、ここに月が出るぞ*

あんたに見せてやるよ、さあ、これが…

*noon「(古・文)真夜中、夜半」

Dream me, oh dreamer

Down to the floor

Open my hands and let them

Weave onto yours

夢想家よ、俺を夢見ろ

地面にはいつくばって

俺の手を開き お前の手に

絡みあわせろ

Feel me, completer

Down to my core

Open my heart and let it

Bleed onto yours

完成者よ、奥深くまで

俺を感じろ

俺の心臓を開き お前の心臓の上に

血を流させろ

Feeding on fever

Down on all fours

Show you what all that

Howl is for

熱狂を糧とする

地面にはいつくばって

あの吼え声がいったい何を求めているか

教えてやるぞ

Hey hey my playmate

Let me lay waste to thee

Burned down their hanging trees

It’s hot (here) hot (here) hot (here) hot (here)

ヘイ・ヘイ・マイ・プレイメイト

汝を滅ぼしてみせよう

やつらの絞首刑用の木を燃やしてやったぞ

熱い(ここは)熱い(ここは)熱い(ここは)熱い(ここは)

*lay waste to「…を荒廃させる」

Got a curse we cannot lift (We’re howling forever)

Shines when the sunshine shifts (We’re howling forever)

There’s a cure comes with a kiss

The bite that binds the gift that gives (We’re howling forever)

俺たちは解くことのできない呪いにかかった(我らは永遠に吠え続ける)

そいつは日の光が動くと輝く(我らは永遠に吠え続ける)

キスによってもたらされる治療がある

与えられる贈り物を束ねる噛みつき(我らは永遠に吠え続ける)

Now that we got gone for good

Writhing under your riding hood (We’re howling forever)

Tell your gra’ma and your mama too

It’s true true true true

いまや俺たちは永久に滅びてしまった

あんたの頭巾の下でのたうちまわっている(我らは永遠に吠え続ける)

あんたのばあちゃんに伝えろ、ママにもだ

これは本当さ

(We’re howling forever, oh oh)

(We’re howling forever, oh oh)

(We’re howling forever, oh oh)

(We’re howling forever, oh oh)

(We’re howling forever, oh oh)

我らは永遠に吠え続ける、ああ