【歌詞対訳】”(They Long to Be) Close to You” / Carpenters

2024年2月7日

バート・バカラック&ハル・デヴィッドのペンよる名曲のひとつ。リチャード・チェンバレンが1963年に録音したものがオリジナルだが、今日ではこのカーペンターズのバージョンが広く定着している。レコード会社のプロデューサーが知恵を絞ったのであろう「遥かなる影」という邦題も味があっていい。カーペンターズにはいろんないい曲があるけれど、個人的にはこの曲が一番好きだ。夢みたいで、どこまでもイノセントだから。

しかし、この歌は徹底的に白人向けに作られていることは今の時代知っておいたほうがいいだろう。最近だと『リトル・マーメイド』のアリエルをアフリカン・アメリカンの女優ハリー・ベイリーが演じたことが話題となった。僕はディズニー作品はそれほどよく知らないのだが、たぶん熱心なファンであればあるほど否定的な意見に傾きがちなのではないかと思う。それはやっぱりイメージの問題で、アリエルはあの豊かな赤毛に白い肌、つまり白人でなくては様にならないという固定観念があるからだ。

この曲も似たようなもので、みんながそばにいたいと思う「あなた」は金髪碧眼という典型的な白人として描写されている。あたかも白人こそが美であり、白人だけが天使の祝福を受けられるとでも言わんばかりに、ホワイトネスにあふれている。僕個人としては、ハル・デヴィッドによる詞はオリジナルとして尊重しつつ、白人以外の視点から変更を加えたカバーがあればぜひ聞いてみたいものだ。

“(They Long to Be) Close to You" (Written by Burt Bacharach and Hal David)

Why do birds suddenly appear,

Ev’ry time you are near?

Just like me, they long to be

Close to you

「遥かなる影」

どうして鳥たちは突然あらわれるのかしら

あなたが近くにくるたびに

わたしと同じように、きっと鳥たちも

あなたのそばにいたいんだわ

Why do stars fall down from the sky,

Ev’ry time you walk by?

Just like me, they long to be

Close to you

どうして星たちは空から落ちてくるのかしら

あなたが歩いて去っていくたびに

わたしと同じように、きっと星たちも

あなたのそばにいたいんだわ

On the day that you were born the angels got together

And decided to create a dream come true

So, they sprinkled moon dust in your hair of

Gold and star-light in your eyes of blue

あなたが生まれた日に天使たちは集まって

ひとつ夢をかなえることに決めたの

それで天使たちはあなたの金色の髪に月の粉をふりまき

青い眼には星の光をちりばめた

That is why all the girls in town

Follow you all around

Just like me, they long to be

Close to you

だから街のすべての女の子たちが

あなたを追いかけまわすの

わたしと同じように、あの子たちも

あなたのそばにいたいんだわ

On the day that you were born the angels got together

And decided to create a dream come true

So, they sprinkled moon dust in your hair of

Gold and star-light in your eyes of blue

あなたが生まれた日に天使たちは集まって

ひとつ夢をかなえることに決めたの

それで天使たちはあなたの金色の髪に月の粉をふりまき

青い眼には星の光をちりばめた

That is why all the girls in town

follow you all around

Just like me, they long to be

Close to you

だから街のすべての女の子たちが

あなたを追いかけまわすの

わたしと同じように、あの子たちも

あなたのそばにいたいんだわ

Just like me, they long to be

Close to you

わたしと同じように、みんな

あなたのそばにいたいんだわ

リチャード・チェンバレンによるオリジナル。男の子たちが美しい女の子を追いかけまわす内容になっている。