【歌詞対訳】”Runaway” / The National

“Runaway" (written by Aaron Dessner and Matt Berninger)

There’s no saving anything

Now we’re swallowing the shine of the sun

There’s no saving anything

How we swallow the sun

「ランナウェイ(逃亡者)」

なにひとつ救うことはできない

いま僕らは日の光を飲みこんでいる

なにひとつ救うことはできない

僕らが日光を飲みこむそのさま

But I won’t be no runaway

'Cause I won’t run

No, I won’t be no runaway

What makes you think I’m enjoying being led to the flood?

We got another thing coming undone

And it’s taking us over

でも僕は決して逃亡者にはならない

逃亡しないからさ

僕は決して逃亡者にはならない

僕が洪水へと引き寄せられているのを楽しんでいるだなんて

君はいったどうしてそう思うんだい?

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

そしてそれが僕らを支配していくんだ

We don’t bleed when we don’t fight

Go ahead, go ahead, throw your arms in the air tonight

We don’t bleed when we don’t fight

Go ahead, go ahead, lose our shirts in the fire tonight

What makes you think I’m enjoying being led to the flood?

We got another thing coming undone

争わなければ僕らが血を流すことはない

さあ、やるんだ、この夜の空のなかに君の武器を放り投げろ

争わなければ僕らが血を流すことはない

さあ、やるんだ、この夜の炎のなかで無一文になろう

僕が洪水へと引き寄せられているのを楽しんでいるだなんて

君はいったどうしてそう思うんだい?

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

*lose one’s shirt(口語)無一文になる、大損する

But I won’t be no runaway

'Cause I won’t run

No, I won’t be no runaway

'Cause I won’t run

No, I won’t be no runaway

What makes you think I’m enjoying being led to the flood?

We got another thing coming undone

And it’s taking us over

でも僕は決して逃亡者にはならない

逃亡しないからさ

僕は決して逃亡者にはならない

なぜなら逃亡しないから

僕は逃亡者にはならない、何があろうと

僕が洪水へと引き寄せられているのを楽しんでいるだなんて

君はいったどうしてそう思うんだい?

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

そしてそれが僕らを支配していくんだ

We don’t bleed when we don’t fight

Go ahead, go ahead, throw your arms in the air tonight

We don’t bleed when we don’t fight

Go ahead, go ahead, lose our shirts in the fire tonight

What makes you think I’m enjoying being led to the flood?

We got another thing coming undone

We got another thing coming undone

And it’s taking forever

争わなければ僕らが血を流すことはない

さあ、やるんだ、この夜の空のなかに君の武器を放り投げろ

争わなければ僕らが血を流すことはない

さあ、やるんだ、この夜の炎のなかで無一文になろう

僕が洪水へと引き寄せられているのを楽しんでいるだなんて

君はいったどうしてそう思うんだい?

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

そしてそれは永遠に続くんだ

I’ll go braving everything

With you swallowing the shine of the sun

I’ll go braving everything

Through the shine of the sun

日の光を飲みこむ君といっしょに

僕はあらゆるものに立ち向かう

日光をもって

僕はあらゆるものに立ち向かう

But I won’t be no runaway

'Cause I won’t run

No, I won’t be no runaway

'Cause I won’t run

No, I won’t be no runaway

What makes you think I’m enjoying being led to the flood?

We got another thing coming undone

And it’s taking us over

でも僕は決して逃亡者にはならない

逃亡しないからさ

僕は決して逃亡者にはならない

なぜなら逃亡しないから

僕は逃亡者にはならない、何があろうと

僕が洪水へと引き寄せられているのを楽しんでいるだなんて

君はいったどうしてそう思うんだい?

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

そしてそれが僕らを支配していくんだ

We don’t bleed when we don’t fight

Go ahead, go ahead, throw your arms in the air tonight

We don’t bleed when we don’t fight

Go ahead, go ahead, lose our shirts in the fire tonight

What makes you think I’m enjoying being led to the flood?

We got another thing coming undone

We got another thing coming undone

And it’s taking us over

争わなければ僕らが血を流すことはない

さあ、やるんだ、この夜の空のなかに君の武器を放り投げろ

争わなければ僕らが血を流すことはない

さあ、やるんだ、この夜の炎のなかで無一文になろう

僕が洪水へと引き寄せられているのを楽しんでいるだなんて

君はいったどうしてそう思うんだい?

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

僕らにはもうひとつ破滅していくものがある

そしてそれが僕らを支配していくんだ

And it’s taking forever

それは永遠に続くんだ