【歌詞対訳】”Can’t Buy Me Love” / The Beatles

2025年11月22日

『ア・ハード・デイズ・ナイト』(A Hard Day’s Night, 1964)の7曲目に収録されているロックンロールナンバー。個人的にはそれほど好きな曲ではないけれど、当時はきっと飛ぶように売れたのだろう。“Money can’t buy me love”なんていう、思っていても誰も口にしないフレーズで作詞してしまう率直さがポール・マッカートニーのいいところ。buy O1 O2は「O1にO2を買い与える」という意味だが、この用法は第4文型(SVOO)を説明するときによく出てくるので、古典的な洋楽にふれさせるというのとあわせて、中高生の英語の教材にも適しているのではないか。

“Can’t Buy Me Love" (written by Lennon-McCartney)

Cant’t buy me love

Can’t buy me love

「キャント・バイ・ミー・ラヴ」

Can’t buy me love

Can’t buy me love

I’ll buy you a diamond ring, my friend

If it makes you feel all right

I’ll get you anything, my friend

If it makes you feel all right

‘Cause I don’t care too much for money

But money can’t buy me love

ダイヤモンドの指輪を買ってあげるよ、ねえ君

それでいい気分になるのなら

どんなものでも買ってあげるよ、ねえ君

それでいい気分になるのなら

だって僕はお金に目がないってわけじゃないからね*

でもお金は僕に愛を買い与えてくれないんだ

*care for…(~が好きである(like))のあいだにtoo much(~すぎる)が挿入されている。

I’ll give you all I’ve got to give

If you say you love me too

I may not have a lot to give

But what I got I’ll give to you

I don’t care too much for money

Money can’t but me love

あげなくちゃいけないものは何だってあげるよ

君も僕のことを愛してると言ってくれるなら

たくさん持ってるわけじゃないかもしれないけど

でもとにかく持ってるものをあげるよ*

お金に目がないってわけじゃないからね

お金は僕に愛を買い与えてくれないんだ

*I’ll give what I got to youのwhat I (have) gotを先頭にもってきた形。

Can’t buy me love

Everybody tells me so

Can’t buy me love

No, no, no, no

Can’t buy me love

みんな僕にそう言うんだ

Can’t buy me love

ノー、ノー、ノー、ノー

Say you don’t need no diamond rings

And I’ll be satisfied

Tell me that you want the kind of things

That money just can’t buy

I don’t care too much for money

Money can’t buy me love

ダイヤモンドの指輪なんかいらないと言ってよ*

そしたら僕は満足するよ

お金では買えない種類のものが

ほしいって言ってよ

お金に目がないってわけじゃないんだ

お金は僕に愛を買い与えてはくれないから

*学校英語的にいえばnot…noなので二重否定(⇒強い肯定)となりそうだが、あとに出てくるnoは強調語である。ローリング・ストーンズの“(I Can’t Get No) Satisfaction”はこの用法の例としてはもっとも有名な部類に入るだろう。

Buy me love

Everybody tells me so

Can’t buy me love

No, no, no, no

Buy me love

みんな僕にそう言うんだ

Can’t buy me love

ノー、ノー、ノー、ノー

Say you don’t need no diamond rings

And I’ll be satisfied

Tell me that you want the kind of things

That money just can’t buy

I don’t care too much for money

Money can’t buy me love

ダイヤモンドの指輪なんかいらないと言ってよ

そしたら僕は満足するよ

お金では買えない種類のものが

ほしいって言ってよ

お金に目がないってわけじゃないんだ

お金は僕に愛を買い与えてはくれないから

Can’t buy me love

Can’t buy me love

Can’t buy me love

Can’t buy me love